Littérama’ohi, Ramées de Littérature Polynésienne
numéro 5
mai 2004
Te hotu Ma’ohi
SOMMAIRE
Liste des auteurs – Titre, p. 4
Sommaire, p. 5
Les membres fondateurs de la revue Littérama’ohi,
p. 7
Editorial de Jimmy M. Ly, p. 9
Dossier : « Rencontre(s) » (1)
Rencontres – Encounters – Farereira’a
- Marie-Claude Teissier-Landgraf : Vers le Nord (Nauru, Majuro…), p. 10
- Danièle-Taoahere Helme : Du vent dans les voiles avec des Rencontres ; Kaoha les Marquises, p. 24
- Jimmy Ly : La quarantaine, p. 32
- Patrick Amaru : Pehepehe/Poêmes, p. 38
Rencontres océaniennes
- Chantal T. Spitz : Introduction à des rencontres océaniennes, p. 44
- Frank Stewart : An Encounter with Michou Chaze, p. 46
- Keoni Kuoha : Trois Chants Pour Une Nation (traduit de E kolu Mele no ka Lahui, par A.R. Coeroli), p. 50
Premières grandes rencontres de la communauté littéraire océanienne
- Christophe Augias : Le Salon du Livre dela Nouvelle – Calédonie à Poindimié, p. 68
- Flora Devatine : Rencontres au sein de la communauté littéraire océanienne, p. 72
- Chantal T. Spitz : Des paroles dans nos silences, p. 78
Rencontres océaniennes
- Nicolas Kurtovitch : Avec le masque (Poème), p. 81
- Colette Alonso : Défi : Essayer de faire passer sa langue maternelle orale dans une langue française écrite, p. 86
- Marc Bouan : « L’écharpe et le kriss » (Extrait), p. 88
- Anne Bihan : Les langues comme les corps sont faits pour se rencontrer, de la traduction comme écriture, Littérature et identité, p. 92
- Béniéla Houmbouy : Identité calédonienne avant et après les Accords de Matignon ?, p. 108
- Claudine Jacques : L’âge du perroquet banane, Saison morte 2028 (extrait), p. 118
- Arlette Peirano : Métis de toi ; Kanak blanc ; Tabou suprême (extraits des romans), p. 128
- Frédéric Ohlen : Dynamique de la catastrophe: le cas du motor-ship La Monique, p. 140
- Russell Soaba : Lectures for breakfast (two short pieces of prose) : La naissance du Chaos (The Birth of Chaos) / La Fête de l’Art Oratoire (The Feast of Oratory Art) (trad. A. R. Coeroli), p. 149
- Teresia Teaiwa : Two Postcards from Samoa , 29 June 2001 / (Deux cartes postales, trad. A.R. Coeroli), p. 160
- Anita Heiss : Bomaderry Aboriginal Children’s Home (Maison pour les enfants aborigènes de Bomaderry, trad. Annie, Reva’e Coeroli), p. 162
- Sia Figiel : La petite fille dans le cercle de la lune (Extrait), p. 172
- Jean-Noël Chrisment : Quatre profils du vent (Poésie), p. 177
Rencontre-découverte de sa littérature
- Vatea Yune : Courriel depuis Manoa, p. 182
L’Artiste peintre
- Pascale Taurua